No exact translation found for مناطق مأهولة بالسكان

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مناطق مأهولة بالسكان

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Es de sentido común evitar áreas densamente pobladas.
    احساس عام لتفادي المناطق المأهولة بالسكان بشكل كثيف.
  • - lejos de la población. - No es posible.
    بعيدًا عن المناطق المأهولة بالسكان - هذا لا يمكن أن يحدث -
  • Alineando y deslizando la aeronave,
    مما سمح له بالإنزلاق بالطائرة بعيداً ،عن أية مناطق مأهولة بالسكان
  • Produce especial preocupación en los últimos tiempos la aplicación desproporcionada de la fuerza por el ejército israelí en la Faja de Gaza sumamente poblada.
    وقال إن النرويج تشعر بقلق خاص إزاء استعمال الجيش الإسرائيلي مؤخرا للعنف المفرط في المناطق المأهولة بالسكان في غزة.
  • Como anteriormente, las aeronaves de Israel penetraron con frecuencia hasta el interior del Líbano y en ocasiones generaron estampidos sónicos sobre zonas pobladas.
    وكما في الماضي، غالبا ما تغلغلت الطائرات الإسرائيلية في عمق الأجواء اللبنانية مخترقة جدار الصوت فوق المناطق المأهولة بالسكان.
  • También está prohibido en todas las circunstancias atacar mediante bombas incendiarias lanzadas desde el aire cualquier objetivo militar ubicado en el interior de una concentración de personas civiles.
    ويحظر في جميع الظروف أيضاً الهجوم على أي هدف عسكري موجود في مناطق مأهولة بالسكان باستخدام أسلحة حارقة تطلق من الجو.
  • En abril de 2006 las FDI redujeron la "zona de seguridad" para los ataques de artillería, lo que permitió acercarse mucho más a las viviendas y a las zonas pobladas.
    وفي نيسان/أبريل 2006، قام جيش الدفاع الإسرائيلي بتقليص "المنطقة الآمنة" للقصف المدفعي فسمحت بتصويب نيران المدافع والدبابات إلى أهداف أقرب كثيراً إلى المنازل والمناطق المأهولة بالسكان.
  • Al igual que en ocasiones anteriores, los aviones israelíes a menudo se adentraron en el Líbano, provocando estruendos sobre zonas pobladas al romper la barrera del sonido.
    ومثلما هو الحال في السابق كثيرا ما توغلت الطائرات الإسرائيلية في سماء لبنان محدثة دويا هائلا نتيجة اختراق حاجز الصوت فوق المناطق المأهولة بالسكان.
  • Además, los periódicos estruendos provocados por los aviones al romper la barrera del sonido sobre centros de población no hacen más que generar la animosidad de la población local.
    كما أن اختراق حاجز الصوت بشكل دوري وما يحدثه من دوي في المناطق المأهولة بالسكان لا بد وأن يولد لدى الأهالي مشاعر العداء.
  • El Pradhan Mantri Gram Sadak Yojna —el Plan Vial Rural del Primer Ministro— se puso en marcha en diciembre de 2000 para proporcionar conectividad rural a las poblaciones desconectadas de las zonas rurales para finales del décimo período del Plan, en 2007.
    ودُشنت خطة رئيس الوزراء للطرق الريفية، واسمها برادهان مانتري غرام ساداك يوجنا، في كانون الأول/ديسمبر 2000 لتوفير إمكانية الربط الريفي للمناطق المأهولة بالسكان التي يتعذر الوصول إليها في المناطق الريفية بنهاية الفترة العاشرة للخطة في عام 2007.